Все, чтобы заговорить по-сербски

Аудио урок с Тоше Проеским

На сегодняшний урок меня вдохновила одна из читательниц рассылки, Юлия из Москвы, которая пишет:

«Музыку чуть ли не каждый день слушаю, не дает язык забывать, ведь благодаря балканской музыке и Стевану Анджелковичу, Нине Бадрич и Тоше Проески я влюбилась в сербскохорватский язык, а в Черногорию я влюбилась чуть раньше, ведь как раз в Черногории я услышала их музыку)))

Регулярное прослушивание музыки мне помогло различать со временем какие-то слова, узнавать их и распознавать. Конечно, мне ещё учиться и учиться, но иногда удается подпевать любимым певцам, к которым добавился Сергей Четкович. Что очень приятно!!! И музыка помогла мне сербский не забывать».

Специально для Юлии и других поклонников балканской поп-музыки! Нежная песня непревзойденного Тоше Проеского с субтитрами и упражнениями.

А теперь предлагаю вам самостоятельно подставить слова на место русского текста. Проверьте себя, еще раз прослушав песню с субтитрами.

(С тех пор как) te nema ne mogu budan biti

Jer sve što želim u tome budeš i ti

Pa budan (мечтаю) da (мечты) duže (длятся)

U svakoj priči samo ti si mi na kraju.

Ti si početak i kraj, ti si (тьма) i (сияние)

Svaku mi nadu dijeliš po pola

(Даешь мне крохи) sa svoga stola I znam,

bez tebe (останусь) sam.

(Все еще) sanjam da smo zajedno

K`o nekad davno ti i ja

Al` jutro svaki put mi (испортит)

Tu slatku (обман) iz sna.

Još uvijek sajam da smo zajedno

I da je sve k`o prvi put

Al` jutro nosi golu (правду)

Da sve je bilo (напрасно).

08 сентября 2011 г.