8 способов прогнать кого-то по-сербски вежливо и не очень
На случай если общение перестало приносить удовольствие, есть разной эффективности способы отделаться от собеседника.
Начнем с мягкого и вежливого.
ići – идти, пойти
В этом слове нет ничего ругательного. Просто просим уйти.
• Moraš već da ideš. – Тебе уже нужно идти.
• Vreme je da ideš kući. – Тебе пора идти домой.
• Molim vas, idite odavde. – Пожалуйста, идите отсюда.
• Izađite iz sobe. – Выйдите из комнаты.
napustiti – покинуть
Несколько формальная просьба покинуть место:
• Napustite ovaj grad. – Покиньте этот город.
gubiti se – теряться
• Gubi se. – Сваливай.
• Gubi mi se ispred očiju. – Вали с глаз.
• Gubite mi se s očiju, smesta! – Проваливайте с моих глаз немедленно!
skloniti se – убраться
• Sklonite se u stranu. – Отойдите в сторону.
• Skloni se sa puta. – Убирайся с дороги.
Если цель – не прогнать, а попросить отстать, то говорим так:
• Ostavi me na miru. – Оставь меня в покое.
• Nemoj da me diraš. – Не трогай меня.
• Nemoj da me gnjaviš. – Не напрягай меня.
• Nemoj da me smaraš. – Не утомляй меня.
• Pusti me! – Отстань от меня!
• Pusti me da radim. – Дай мне поработать.
brisati – стирать (в том числе пыль)
• Briši odavde. – Пошел отсюда.
• Briši iz mog života. – Вон из моей жизни.
bežati – бежать (в переносном смысле: бежать от преследования, убегать)
• Beži bre! – Сваливай! Отстань! Пошел отсюда!
mrš – марш
• Mrš napolje! – Марш на улицу!
• Mrš odavde! – Марш отсюда!
А вот это уже грубо и матерно (более точный перевод придумаете сами):
• Odjebi. – Иди лесом!
Бонусом – 2 особых случая для изгнания кошек или политического переворота:
Šic! – Брысь!
Dole kralj! – Долой короля!
Как сказать «послать»? Для этого есть специальный глагол:
otkačiti – дословно: отцепить
• Otkačila sam ga. – Я его послала.
rešiti se nekoga – отделаться от кого-то
• Kako da ga se rešimo? – Как нам от него избавиться?