Полезная таблица с предлогами
Продолжим тему служебных частей речи, начатую с союзов и частиц.
Сегодня представляю вашему вниманию фаворит - предлоги. О них речь заходит практически сразу с первых азов изучения языка. А как сказать "я ИЗ России"? "Я живу В Москве"? "Я НА работе"? и т.п.
На начальных этапах можно выучить несколько простых предлогов типа na, u, iz, o, но вообще имеет смысл учить предлоги в связке с падежом. Предлог, как мы сказали, это служебная часть речь, т.е. самостоятельно она не используется, а используется только вместе с существительным, прилагательным или местоимением, которое стоит в каком-то падеже. В каком? Иногда в том же, как в русском, иногда - неожиданно нет. Для надежности лучше свериться с предлагаемой таблицей, в которой также есть примеры.
Каждый предлог требует после себя употребления того или иного падежа, причем далеко не всегда такого же, как в русском. Поэтому целесообразно учить связку предлог + падеж. Именительный и звательный падежи используются без предлогов. Некоторые предлоги могут использоваться с двумя-тремя падежами, в зависимости от вопроса (так, предлог u может использоваться с винительным, если отвечает на вопрос куда? и с предложным, если отвечает на вопрос где?).
Genitiv
Bez – без
- Idemo bez vas. – Мы идем без вас.
Blizu – рядом, недалеко од
-
Živim blizu stanice. – Я живу недалеко от остановки.
Van, izvan – вне
- Imamo kuću izvan grada. – У нас есть дом за городом.
Do – до
- Ostaćemo do ponedeljka. – Мы останемся здесь до понедельника.
Duž – вдоль
- Išao sam duž obale. – Я шел вдоль берега.
Zbog – из-за
- Marko nije došao zbog posla. – Марко не пришел из-за работы.
Iz – из
- On je iz Rusije. – Он из России.
Iza – за
- Ko stoji iza tebe? – Кто стоит за тобой?
Između – между
- Sto je između ormana i police. – Стол между шкафом и полкой.
Iznad – над
- Iznad nas niko ne živi. – Над нами никто не живет.
Ispod – под
- Papuče su ti ispod stola. – Твои тапки под столом.
Ispred – перед
- Stojim ispred njega. – Я стою перед ним.
Kod – у, к
- Idem kod prijatelja. – Я иду к другу.
- Trenutno živim kod prijatelja. – Я сейчас живу у друга.
S, sa – с (при ответе на вопрос откуда?)
- Vraćam se sa posla. – Я возвращаюсь с работы.
Pored – рядом с
- On sedi pored tebe. – Он сидит рядом с тобой.
Mimo – мимо, не считаясь с чем-то, вопреки, помимо
- Prošao je mimo naše zgrade. – Он прошел мимо нашего дома.
Nakon – после, спустя
- Oni su se razveli nakon 5 godina braka. – Они развелись после 5 лет брака.
Nasred – посреди
- Nasred sobe je trpezarijski sto. – Посреди комнаты обеденный стол.
Pokraj – возле, близ
- Zbog požara pokraj zgrade uprave morali su evakuirati robnu kuću. – Из-за пожара рядом со зданием администрации пришлось эвакуировать универмаг.
Kraj – возле
- Meni je mesto kraj tebe. – Мне место рядом с тобой.
Od – от, из
- Salata od krastavaca. – Салат из огурцов.
- On radi od 9 do 6. – Он работает с 9 до 6.
Oko – около
- Oko mene nema nikoga. – Вокруг меня нет никого.
Osim (иногда sem) – кроме
- Jedem sve osim lubenica. – Я ем все, кроме арбузов.
Povodom – по случаю
- Povodom godišnjice – по случаю годовщины
Pre – перед, до
- Stigla sam da dođem pre početka predavanja. – Я успела прийти до начала лекции.
Posle – после
- Pričaćemo posle večere. – Мы поговорим после ужина.
Putem – с помощью, через, по
- Dobili ste šifru putem sms-a. – Вы получили пароль по смс.
Tokom – во время, в течение
- Organizujemo boravak dece tokom letnjeg raspusta. – Мы организуем пребывание детей во время летних каникул.
Prekoputa, naspram – напротив
- Ulaz u sobu je naspram vrata. – Вход в комнату напротив дверей.
- Živim prekoputa kancelarije. – Я живу напротив офиса.
Preko – через
- On je prevozio ljude preko reke. – Он перевозил людей через реку.
Uoči – накануне
- Imam puno toga da uradim uoči nove sezone. – Мне нужно много чего сделать накануне нового сезона.
Dativ
K (ka) – к
- Idemo ka Novom Sadu. – Мы едем по направлению к Новому Саду.
Pri – при
- Biti pri novcu – быть при деньгах
- Nositi pri sebi – носить при себе
- Pri visokoj temperaturi – при высокой температуре
prema – по отношению к, по направлению к, по
- Prema podacima – по сведениям
- Oni su se okrenuli prema nama. – Они повернулись к нам.
- Vi ste grubi prema radnicima. – Вы грубы по отношению к работникам.
Uprkos – вопреки, несмотря на
- Uprkos vremenu, otišli smo u šetnju. – Несмотря на погоду, мы пошли на прогулку.
Nasuprot – напротив
- Nasuprot njegovoj kući je prazno polje. – Напротив его дома пустое поле.
Zahvaljujući – благодаря
- Zahvaljujući vama nisam imao probleme. – Благодаря вам у меня не было проблем.
Akuzativ
Kroz – через, сквозь
- Gledam kroz prozor. – Я смотрю в окно.
- Idemo kroz park. – Мы идем через парк.
Na – на (при ответе на вопрос куда?)
- Idem na posao. – Я иду на работу.
U – в (при ответе на вопрос куда?)
- Idem u školu. – Я иду в школу.
Za – для
- Kupi šampon za kosu. – Купи шампунь для волос.
Niz – вниз, с
- Spustili smo se niz strmo brdo. – Мы спустились с крутого холма.
Uz – вверх, с, вдоль, вместе с, рядом с, под
- Uz stepenice – вверх по лестнице
- Uz dlaku – против шерсти
- Uz pomoć – с помощью
- Koje se vino pije uz koje jelo? – Какое вино пьют с каким блюдом?
- Rasprave uz čašu vina – беседы под бокал вина
- Mogu da zaspim uz muziku. – Я могу заснуть под музыку.
O – о, об, обо
- Osloniti se o vrata – опереться о дверь
Po – по, за
- Idem po tebe. – Я иду за тобой.
Nad – над (при ответе на вопрос куда?)
- Momak se nagnuo nad vodu da se napije. – Юноша нагнулся над водой, чтобы напиться.
Pod – под (при ответе на вопрос куда?)
- On je bacio peškir pod sto. – Он бросил полотенце под стол.
Pred – перед (при ответе на вопрос куда?)
- Izađi pred ljude. – Выйди перед людьми (к людям).
Među – среди (при ответе на вопрос куда?)
- Kola su uletela među pešake. – Машина влетела в пешеходов (среди пешеходов).
Instrumental
S (sa) – с
- Živim sa roditeljima. – Я живу с родителями.
Za – за
- Sedimo za stolom. – Мы сидим за столом.
Следующие 4 предлога nad, pod, pred, među по смыслу аналогичны предлогам iznad, ispod, ispred, između, отличие в том, что первые используются с творительным, вторые – с родительным.
Nad – над (при ответе на вопрос где?)
- Videla sam orla u nebu nad gradom. – Я видела орла в небе над городом.
Pod – под (при ответе на вопрос где?)
- Šta ti je pod stolom? – Что у тебя под столом?
Pred – перед (при ответе на вопрос где?)
- Stojim pred praznim tribinama. – Я стою перед пустыми трибунами.
Među – среди, между (при ответе на вопрос где?)
- Došlo je do nekog sukoba među prijateljima. – Произошла какая-то стычка между друзьями.
Lokativ
Na – на (при ответе на вопрос где?)
- Videli smo avion na krovu zgrade. – Мы видели самолет на крыше дома.
U – в (при ответе на вопрос где?)
- On je u svojoj sobi. – Он в своей комнате.
O – о, об, обо
- Mislim o njemu. – Я думаю о нем.
Po – по
- Trčimo po gradu. – Мы бегаем по городу.
Скачать таблицу можно здесь.
Еще раз ссылки: