Сербский с юмором

Наверняка вы уже вернулись к рабочему ритму после интересного лета и с новым энтузиазмом взялись за изучение сербского. Мне бы хотелось, чтобы этот процесс не был столь скучным и рутинным для вас. Не секрет, что языки лучше всего изучать с интересом, удовольствием и юмором.

Несмешной анекдот

Сегодня предлагаю вашему вниманию книгу анекдотов… Но это совсем не то, что могло бы прийти нам на ум ))) Вовсе не Муйо и Хасо или Перица — типичные герои анекдотов, наподобие нашего Вовочки и чукчи. Дело в том, что по-сербски слово «анекдота» означает просто занятную, иногда поучительную короткую историю из жизни. И вовсе не обязательно она должна быть смешной! На у анекдот по-сербски будет «виц» (немецкое слово).

Великие шутят

Наши «анекдоты» — забавные истории об ученых и общественных деятелях, которые со своим необычным взглядом на мир часто оказываются в курьезных ситуациях. Надо сказать, что все истории короткие — на полстранички, так что читать вы не устанете, везде есть картинки и краткая справка о герое рассказа. Кстати, в книге есть истории о нескольких сербских ученых. Одного из них — Николу Теслу — вы наверняка знаете, об остальных прочитаете.

Книгу можно скачать здесь.

Немного грамматики

Надеюсь, чтение будет для вас не только веселым, но и полезным. Обратите внимание на особую форму глаголов, которая очень часто используется во всех историях. Это форма прошедшего времени «аорист». Скорей всего, если вы только начали изучать сербский, то вы о ней еще не знаете. Она действительно не часто встречается в разговорной речи (в разговоре обычно используется стандратный перфект типа: ja sam rekao, ja sam rekla). Тем не менее аорист, который еще называют «историческим прошедшим временем», регулярно употребляется в повествованиях — исторических романах, рассказах о прошлом, не связанных с настоящим, притчах. Вот пример образования форм аориста от глагола reći —
ja rekoh
ti reče
on reče
mi rekosmo
vi rekoste
oni rekoše

Думаю, форму rekoh вы слышали. Дело в том, что у аориста есть еще одна область употребления — повествования о событиях, которые произошли только что и в которых важно подчеркнуть быстроту, иногда эмоциональную окрашенность. Например, odoh — я пошел (пошла), т.е. я сейчас совсем скоро уйду. Кстати, из всего ареала сербскохорватского языка аорист чаще используется в черногорских диалектах.

Это было небольшое объяснение для того, чтобы вам было легче читать книгу. Еще раз ссылка на ее скачивание — здесь.