Отличный сайт для изучающих сербский

Только что получила письмо от Драгослава Симича. Кто слушает Радио Београд, возможно, вы его знаете — он писатель, редактор на радио, автор передач, публицист, режиссер. В прошлом году я давала интервью его колегинице Любице Четкович в программе «Говори да бих те видео», и так он меня нашел и прислал ссылки на свой сайт. Мне нравится «Радио Београд», там как-то все просто и по-свойски, все запросто, без церемоний. Нет этой казенщины, как у нас. В интервью Любице я сказала, что их радио очень полезно для меня и для других изучающих сербский, потому что на нем можно найти много «живой» информации, интервью с простыми жителями на повседневные темы, публицистические очерки на тему судеб Югославии и проч.

И вот уважаемый Драгослав прислал мне ссылку на свой сайт, на котором очень много интересного и «живого» материала (для тех, кто интересуется культурой). Поскольку сайт очень большой и весь на сербском, предлагаю вам ознакомиться с его структурой:

http://www.audioifotoarhiv.com/ — главная страница. Сайт посвящен биографиям известных современных деятелей культуры, публицистическим статьям автора Д. Симича, воспоминаниям. Большое преимущество — на сайте много аудио записей радиопередач.

http://www.audioifotoarhiv.com/radioemisije.html — документальные передачи, интервью с известными деятелями культуры в формате аудио

http://www.audioifotoarhiv.com/knjige%20koje%20govore/knjige1.html — документальные аудиокниги с биографиями известных личностей и исторические справки

http://www.audioifotoarhiv.com/tudjapisma.html
 — письма радиослушателей — простых людей, некоторые в формате аудио.

http://www.audioifotoarhiv.com/dalisteprocitali.html — книги по истории Балкан для скачивания

На сайте просто масса информации, так что проходите по ссылкам и исследуйте :)

Почему изучать язык лучше всего на материалах носителей?

Изучая сербский, вы можете пользоваться предложенным сегодня сайтом и многими другими материалами. Главное, чтобы помимо учебников, вы обращались к «настоящей» сербской речи в любом виде — песни, видео, книги, аудио. Почему это важно?

Нередко люди, долго изучавшие язык, попадают в страну и испытывают настоящий шок. Они либо вообще слабо понимают, что им говорят, либо же все понимают, но сказать не могут. Почему так происходит? Ведь вы знаете столько слов и окончаний?

Нам кажется, что язык состоит из слов. Вот мы и учим их в надежде, что это нам поможет формулировать свои мысли и понимать носителей языка. Однако секрет заключается в том, что на самом деле разговорный язык состоит из фраз. И в реальной жизни произносятся они так, что распознать в них отдельные слова не так уж просто, а повторить как носитель — еще сложнее. Вот мы и переводим в голове с русского на сербский, строя неуклюжие фразы и поражаясь, с какакой ловкостью это делают сами носители. Сколько раз я слышала от своих учеников, когда мы работали с материалами носителей: «Я бы сам так никогда не додумался сказать!» Ну конечно, ведь мы мыслим и строим фразы по-русски. На начальном этапе это нормально, когда вы только знакомитесь с языком и вам нужно знать хотя бы самые основы грамматики. Но если вы хотите двигаться дальше, то вам нужны уже другие методы!

На курсе «Говорим, как сербы!» мы будем учиться именно этому — понимать неадаптированные речи носителей вне зависимости от их сложности и говорить так, как сами сербы! И обучаться мы будем на настоящих материалах, в том числе подобных тем, которые предлагает наш коллега Драгослав Симич. Что это дает?

  1. Вы привыкаете к живой речи носителя языка и будете в состоянии ее понять, когда столкнетесь с ней в реальной жизни.
  2. У вас формируется правильное произношение за счет имитации темпа, интонаций и ритма носителя, которые вам не поставит ни один преподаватель.
  3. У вас появляется чувство языка. Проработав такое количество материала, которое будет у нас на курсе, вы сможете интуитивно различать правильные и неправильные окончания, падежи, сочетаемость слов. Вы даже не будете знать, откуда вы это знаете и почему это так — это и называется «чувство языка».
  4. Темп вашей речи увеличивается. Вы уже не тратите столько времени на припоминание правильного окончания или слова, это происходит почти автоматически (конечно, не по мановению волшебной палочки, а за счет очень активной работы на курсе).
  5. Словарный запас расширяется. Вы способны сказать то, что хотите, а не то, что позволяет скудный лексикон.

Самых трудолюбивых жду на курсе «Говорим, как сербы!», который начнется в ближайший понедельник 16 сентября!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


*