Контрольная работа (Трудоустройство в Сербии)

Вы выполнили задания…

Теперь переведите следующие предложения на сербский язык и напишите свои варианты в комментариях:

  1. Как люди устраиваются на работу?
  2. Как вы все это толкуете?
  3. Мы должны привыкнуть.
  4. Правила существуют не только на бумаге.
  5. Вы на рабочем месте.
  6. У вас нет выбора.
  7. Вы уже не думаете, что останетесь в компании в ближайшие 15, 10, 20 лет.
  8. Они выросли во время, когда ничего не длилось больше 5 месяцев, года или 2 лет.
  9. Я думаю, в этой ситуации будет странно, если люди просто так с распростертыми руками поверят и скажут: «Прекрасно!»
  10. В первую очередь вы должны иметь доверие.
  11. Что изменилось в критериях фирм?
  12. Мы тяжелее находим кадры, которые нужны.
  13. Нет определенных специалистов, которые требуются.
  14. Я этот вопрос оставляю открытым.
  15. Недостаточно только знать свою профессию, нужно знать еще много чего.
  16. Что работодатели, прежде всего, больше всего ценят в людях?
  17. Часто большое количество молодых людей закончило учебные заведения.
  18. Все от меня требуют опыт, так дайте мне приобрести этот опыт.
  19. Именно так.
  20. У нас есть различные ситуации, различные примеры.
  21. Они соответствуют критериям.
  22. Я подчеркиваю это.
  23. Я могу объяснить это тем…
  24. Что написано в объявлении?
  25. Пусть это будет в соответствии с тем, что требуется.
  26. Насколько важна зарплата?
  27. Вопрос не в том, любят нас или нет, а в том, как мы работаем.
  28. Я знаю, что зарплата хорошая. Я бы хотел тут работать.
  29. Вы имеете возможность выбирать.
  30. Тут хорошо дать откровенный ответ.
  31. Перед тем как прийти на собеседование…
  32. Это по-любому отразится на трудоустройстве.
  33. Легче будет молодым, чем пожилым.
  34. Какие есть варианты?
  35. Вы ответственны за это.

Контрольная работа (Трудоустройство в Сербии): 2 комментария

  1. Oleg

    1 Как люди устраиваются на работу?        Како се људи запошљавају?
    2 Как вы все это толкуете?            Како све ово ви тумачите?
    3 Мы должны привыкнуть.                Морамо да се привикавамо.
    4 Правила существуют не только на бумаге.    Правила постоје не само на папиру.
    5 Вы на рабочем месте.                На радном месту сте.
    6 У вас нет выбора.                Немате избора.
    7 Вы уже не думаете, что останетесь в компании в ближайшие 15, 10, 20 лет.    Ви не размишљате вишеб да ћете ви у компанији остати наредних 15, 10, 20 година.
    8 Они выросли во время, когда ничего не длилось больше 5 месяцев, года или 2 лет.    Одрасли су у времену кад не знају да нешто траје дуже од 5 месеци, годину дана или две године.
    9 Я думаю, в этой ситуации будет странно, если люди просто так с распростертыми руками поверят и скажут: «Прекрасно!»    Мислим да је то једна незгодација у овој ситуацији да људи просто онако отворених руку поверују и да кажу: „Дивно!“
    10 В первую очередь вы должны иметь доверие.    Прво ви морате имати поверење.
    11 Что изменилось в критериях фирм?        Шта је то  што се поменило у критерујумима фирме?
    12 Мы тяжелее находим кадры, которые нужны.    Теже долазимо до кадрова који су тражени.
    13 Нет определенных специалистов, которые требуются.    Нема одређених стручњака који се траже.
    14 Я этот вопрос оставляю открытым.        Ово питање (Шта је у питању то) остављам отворено.
    15 Недостаточно только знать свою профессию, нужно знать еще много чего.    Ниjе довољно знати само области свог занимања, него се мора знати многа још тога.
    16 Что работодатели, прежде всего, больше всего ценят в людях?        Шта послодавци пре свега цене код људи?
    17 Часто большое количество молодых людей закончило учебные заведения.    Често је велики број младих људи завршио школе.
    18 Все от меня требуют опыт, так дайте мне приобрести этот опыт.        Сви ми траже искуство, па дајте где да стекнем то искуство.
    19 Именно так.                    Управо то.
    20 У нас есть различные ситуации, различные примеры.            Имамо различите ситуације, различите примере.
    21 Они соответствуют критериям.            Испуњавају критеријуме.
    22 Я подчеркиваю это.                Ово наглашавам.
    23 Я могу объяснить это тем…            То могу да објасним тиме …
    24 Что написано в объявлении?            Шта је написано у огласу?
    25 Пусть это будет в соответствии с тем, что требуется.    Дајте  да то буде у складу са оним шта се тражи.
    26 Насколько важна зарплата?            Колико је плата битна.
    27 Вопрос не в том, любят нас или нет, а в том, как мы работаем.    Није питање да ли нас неко воли или не воли него како радимо.
    28 Я знаю, что зарплата хорошая. Я бы хотел тут работать.    Знам да је плата добра. Ја бих желео ту да радим.
    29 Вы имеете возможность выбирать.        Имате могућности да бирате.
    30 Тут хорошо дать откровенный ответ.        Ту је добро да дате отворен отговор.
    31 Перед тем как прийти на собеседование…    Пре него што дођете на разговор …
    32 Это по-любому отразится на трудоустройстве.    То ће ите како одразити на запошљавање.
    33 Легче будет молодым, чем пожилым.        Лакше ће бити млађима него старијима.
    34 Какие есть варианты?                Које су то могућности?
    35 Вы ответственны за это.            Ви сте отговорни за то.

     

    1. serblang Автор записи

      Хорошо, Олег! оДговор. пРоменило. 

Комментарии запрещены.