Контрольная работа (Судьба Снежаны)

Вы выполнили задания…

Судьба Снежаны — 1 часть
Судьба Снежаны — 2 часть
Судьба Снежаны — 3 часть

Теперь переведите следующие предложения на сербский язык и напишите свои варианты в комментариях:

  1. Вопрос в том, начала ли я вообще новую жизнь или это, всё-таки, старая.
  2. Жизнь продолжается.
  3. Как мне тебя представить?
  4. О ком идёт речь?
  5. Мне было ужасно важно.
  6. Я перешла на новую работу.
  7. Мне пришлось сдавать государственный экзамен.
  8. Я не представляю себе, что буду делать дальше.
  9. Я найду, чем заняться после этого.
  10. Не могу поверить.
  11. Я думаю, что никогда не смогу перестроить свою жизнь.
  12. Надо дальше жить, просто идти вперёд.
  13. По крайней мере, я иду вперед и не оглядываюсь назад.
  14. Нужно ли было поступить так или этак…
  15. Это уже случилось.
  16. У меня нет долгов.
  17. У меня не было времени думать ни о чем другом.
  18. Это моя жизненная философия.
  19. Мне помогло не только это, помогла и моя работа.
  20. Я полностью посвятила себя работе.
  21. Самое главное начать решать новые проблемы.
  22. Нужно подняться, отряхнуться.
  23. Что послужило причиной для такой перемены жизни?
  24. Два года назад я потеряла дочь, которая страдала от неизлечимой болезни.
  25. В то время я была недовольна своей жизнью.
  26. У меня было двое детей.
  27. Я проиграла сражение, хотя я правда очень боролась.
  28. Мой муж не понял.
  29. Я ухожу. Я не хочу больше так жить.
  30. Всё просто становится бессмысленным.
  31. Я действительно не хотела даже думать об этом.
  32. Мне не нужно сочувствие.
  33. Он уже большой мальчик, 17 лет, самостоятельный человек.
  34. Он должен сам принимать решения по поводу своей жизни.
  35. Я просто хочу сделать из него человека, причём хорошего и честного человека.
  36. Были небольшие проблемы.
  37. Я была недовольна нашим браком.
  38. Отсутствие денег, буквально, выживание.
  39. Я только не поняла, в чём я ошиблась.
  40. Две недели назад был запланирован развод.
  41. На улице сорок градусов.
  42. У меня не хватит денег, чтобы доехать туда на такси.
  43. На меня налетает парень из безопасности…
  44. Вам  нельзя заходить.
  45. Судебное разбирательство отложено на октябрь.
  46. Я стала искать мастера.
  47. Я бы всё это сломал.
  48. Если ты собираешься здесь жить, то я пошёл, а ты  делай, что хочешь.
  49. Ты спросила моё мнение.
  50. Он сообщил мне некую приблизительную цифру, сколько это будет стоить.

Контрольная работа (Судьба Снежаны): Один комментарий

  1. Oleg

    1    Вопрос в том, начала ли я вообще новую жизнь или это, всё-таки, старая.    Питање је да ли сам кренула у нови живот или је то само стари
    2    Жизнь продолжается.    Живот иде даље
    3    Как мне тебя представить?    Како да те представим?
    4    О ком идёт речь?    О коме се ради?
    5    Мне было ужасно важно.    Било ми је страшно битно
    6    Я перешла на новую работу.    Прешла сам на ново радно место
    7    Мне пришлось сдавать государственный экзамен.    Морала сам да полажем државни испит
    8    Я не представляю себе, что буду делать дальше.    Не знам шта ћу даље
    9    Я найду, чем заняться после этого.    Наћи ћу ја нешто да радим после тога
    10    Не могу поверить.    Не могу да верујем
    11    Я думаю, что никогда не смогу перестроить свою жизнь.    Мислим да никад нећу реновирати свој живот
    12    Надо дальше жить, просто идти вперёд.    Мораш да живиш даље, једноставно идеш напред
    13    По крайней мере, я иду вперед и не оглядываюсь назад.    Ја бар идем само напред и не осврћем се уназад
    14    Нужно ли было поступить так или этак…    Да ли је требало овако или је требало онако
    15    Это уже случилось.    То се већ десило
    16    У меня нет долгов.    Без дугова сам
    17    У меня не было времени думать ни о чем другом.    Нисам имала времена да размишљам ни о чему другом
    18    Это моя жизненная философия.    То је моја животна филозофија
    19    Мне помогло не только это, помогла и моя работа.    Није ми само то помогло, помогао је мој посао
    20    Я полностью посвятила себя работе.    Бацила сам се максимално на посао
    21    Самое главное начать решать новые проблемы.    Најбитније је решавати нове проблеме
    22    Нужно подняться, отряхнуться.    Треба да се дигнеш, обришеш
    23    Что послужило причиной для такой перемены жизни?    Шта је било узрок за овакво реновирање живота?
    24    Два года назад я потеряла дочь, которая страдала от неизлечимой болезни.    Пре две године сам изгубила ћерку која је боловала от неизлечиве болести
    25    В то время я была недовольна своей жизнью.    До тад сам била незадовољна са мојим животом
    26    У меня было двое детей.    Имала сам двоје деце
    27    Я проиграла сражение, хотя я правда очень боролась.    Изгубила сам битку, мада сам се заиста страшно борила
    28    Мой муж не понял.    Мој муж није схватио
    29    Я ухожу. Я не хочу больше так жить.    Ја одох. Ја да живим овако више нећу
    30    Всё просто становится бессмысленным.    Све једноставно постаје бесмислено
    31    Я действительно не хотела даже думать об этом.    Заиста нисам ни хтела да размишљам о томе
    32    Мне не нужно сочувствие.    Не желим сажаљења
    33    Он уже большой мальчик, 17 лет, самостоятельный человек.    Он је већ велики дечко, има 17 година, и свој је човек
    34    Он должен сам принимать решения по поводу своей жизни.    Он треба да одлучује о свом животу
    35    Я просто хочу сделать из него человека, причём хорошего и честного человека.    Једноставно желим од њега да направим човека и то доброг и поштеног човека
    36    Были небольшие проблемы.    Било је ту благих проблема
    37    Я была недовольна нашим браком.    Била сам незадовољна са нашим браком
    38    Отсутствие денег, буквально, выживание.    Немање пара, једноставно голи опстанак
    39    Я только не поняла, в чём я ошиблась.    Нисам само схватила где сам погрешила
    40    Две недели назад был запланирован развод.    Имала сам заказан развод пре две недеље (Пре две недеље био је заказан развод)
    41    На улице сорок градусов.    Напољу је четрдесет степени
    42    У меня не хватит денег, чтобы доехать туда на такси.    Немам ни за такси до тамо
    43    На меня налетает парень из безопасности…    На мене скочи тип из обезбеђења
    44    Вам  нельзя заходить.    Ви не можете унутра
    45    Судебное разбирательство отложено на октябрь.    Суђење је одложено за октобар месец
    46    Я стала искать мастера.    Кренула сам да тражим мајстора
    47    Я бы всё это сломал.    Ја бих ово све срушио
    48    Если ты собираешься здесь жить, то я пошёл, а ты  делай, что хочешь.    Ако ти мислиш у овоме да живиш, ја одох, а ти ради шта год хочеш
    49    Ты спросила моё мнение.    Питала си ме за мишљење
    50    Он сообщил мне некую приблизительную цифру, сколько это будет стоить.    Он ми је рекао неку оквирну цифру, колико ће то да кошта

     

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


*