Какой хароший дэвушка…

Очередной раунд разбора популярных ошибок, связанных с употреблением глаголов. 

1) Глагол быть. 

2) Спряжение глаголов в настоящем времени. 

3) Конструкции с частицей da. 

4) Согласование глаголов с существительными. 
Как мы помним из школьного курса русского языка, существует 3 типа связи слов в предложении: управление, примыкание, согласование. В сербском все точно так же. Связь слов — это то, как слова меняют свои формы, встречаясь с другими словами в предложении. Ведь слово обязательно как-то контактирует с другими словами, все они друг друга как-то переплавляют, иначе невозможно построить предложение. (Это очевидный факт, но многие забывают об этом.) Давайте вспомним на всякий случай, что там за типы взаимодействия бывают. 
Примыкание: самый легкий тип, это обычно сочетание глаголов с наречиями: trčati brzo — бежать быстро. Эти два слова никак не влияют друг на друга. Trčim brzo, trčiš brzo — глагол поменял форму, наречие осталось равнодушно, оно просто примыкает. С этим обычно нет проблем, останавливаться не будем. 
Согласование: чаще всего сочетание существительных с прилагательными или причастиями. Тут уже ошибок полно. Пример согласования:

  • Mala deca su spavala. — Маленькие дети спали. Deca — слово сред. рода множ. числа, это главное слово, все остальные согласуются с ним в роде и числе — mala, spavala. 
  • Male ovčice su spavale u polju. — Маленькие овечки спали в поле. Здесь главное слово ovčice — жен.род, множ. число, глагол и прилагательное обязаны поменять окончания в соответствии с главным словом. 
  • Mali mačići su spavali u kutiji. — Маленькие котята спали в коробке. mačići — муж. род. множ. числа, глагол и прилагательное тоже меняют форму! 

Это важно! Вы не чужестранец и его "какой хороший девушка". И в русском, и в сербском существительные имеют род, и все зависимые от них слова должны меняться по роду. Причем в сербском языке род различается и во множественном числе! 

Сравните:

  ед.ч.(серб) ед.ч.(рус) мн.ч.(серб) мн.ч.(рус)
муж naš pas je ležao наш пес лежал naši psi su ležali наши псы лежали
сред naše dete je ležalo наше дитя лежало naša deca su ležala наши дети лежали
жен naša svinja je ležala наша свинья лежала naše svinje su ležale наши свиньи лежали

Т.е. в русском и сербском окончания прилагательных, притяжательных местоимений и глагольного причастия меняются в ед.числе в зависимости от существительного. А во множеств. числе это происходит только в сербском, в русском все окончания одинаковы. Но если мы будем путать род в сербском, то звучать это будет примерно как "хороший девушка пришел". 

Но больше всего ошибок все-таки происходит в управлении — последнем типе связи, о котором мы поговорим в следующий раз.