Все, чтобы заговорить по-сербски

Сербский за 5 уроков. Урок 5

Будущее время в сербском языке образуется с помощью особого вспомогательного глагола (его утвердительные, вопросительные и отрицательные формы смотрите в таблицах). Существует несколько способов образования будущего времени (различия только в порядке слов, вспомогательный глагол тот же самый). Мы изучим самый простой.

Будущее время – утвердительная форма

Для любых предложений в будущем времени необходимо поставить вспомогательный глагол. В отличие от русского, где вспомогательный глагол может быть, а может не быть, например: Он ће купити ауто. Он купит машину. Ми ћемо живети у граду. Они будут жить в городе.

 

 
Ја ћу радити – я буду делать
Ти ћеш радити – ты будешь делать
Он, она, оно ће радити – он будет делать
Ми ћемо радити – мы будем делать
Ви ћете радити – вы будете делать
Они, оне, она ће радити – они будут делать
 
 

Будущее время – отрицательная форма

Отрицательная форма образуется очень просто прибавляем приставку не- к вспомогательному глаголу.

 

 
Ја нећу радити – я не буду делать
Ти нећеш радити – ты не будешь делать
Он, она, оно неће радити – он не будет делать
Ми нећемо радити – мы не будем делать
Ви нећете радити – вы не будете делать
Они, оне, она неће радити – они не будут делать

 

Будущее время вопросительная форма

 
Вопрос можно задать с помощью вопросительных частиц "да ли", далее следует вспомогательный глагол и сама суть предложения.
 
Да ли ћу радити? – я буду делать ?
Да ли ћеш радити ? – ты будешь делать ?
Да ли ће радити ? – он будет делать ?
Да ли ћемо радити ? – мы будем делать ?
Да ли ћете радити ? – вы будете делать ?
Да ли ће радити ? – они будут делать ?
 
Если вопрос начинается с вопросительного слова, то частицы «да ли» не используются:
 
Шта ћеш читати? – Что ты будешь читать?

Упражнения

Переведите на русский язык (см. ответы внизу)

  1. Сигурно ће падати киша.
  2. Ићи ћемо на скијање.
  3. Наташа и Марко ће живети у Лондону.
  4. Секретарица ће доћи касније.
  5. Сутра ћу устати у шест.
  6. Авион ће закаснити пола сата.
 

Переведите на сербский язык (см. ответы внизу)

  1. У меня не будет свободного времени.
  2. Вы опять не ответите.
  3. Они ничего не узнают.
  4. Мы не придем.
  5. Он ничего не скажет.
  6. Ты не будешь больше плакать.
  1. Что ты будешь делать завтра?
  2. Куда вы поедете летом?
  3. Где мы встретимся?
  4. Они купят это?
  5. Когда я буду знать?
  6. Он будет жить здесь?

Проверьте себя по ответам

  1. Наверняка пойдет дождь.
  2. Мы поедем кататься на лыжах.
  3. Наташа и Марко будут жить в Лондоне.
  4. Секретарь придет позже.
  5. Завтра я встану в шесть.
  6. Самолет опоздает на полчаса.
  1. Нећу имати слободног времена.
  2. Опет нећете одговорити.
  3. Они неће сазнати ништа.
  4. Нећемо доћи.
  5. Он неће рећи ништа.
  6. Нећеш више плакати.
  1. Шта ћеш радити сутра?
  2. Где ћете ићи на лето?
  3. Где ћемо се наћи?
  4. Да ли ће купити ово?
  5. Када ћу знати?
  6. Да ли ће живети овде?