Все, чтобы заговорить по-сербски

Dativ — дательный падеж

Вопросы дательного падежа: Kome? Кому? Čemu? Чему?
Особенность: полностью, во всех родах и числах совпадает с предложным падежом!

  • rȁdovati se радоваться;
  • fȁliti нехватать;
  • stàjati идти, быть к лицу (об одежде, внешности);
  • odgovárati отвечать, подходить;
  • svíđati se / dòpadati se нравиться;
  • iznajmljívati сдавать в аренду, снимать;
  • kázati сказать, говорить;
  • ći сказать;
  • pridrúžiti se присоединиться;
  • pòklanjati дарить;
  • poklòniti подарить.

Примеры:

  • Radujem se novom životu. Радуюсь новой жизни.
  • Fali nam neko od naših prijatelja. Не хватает кого-то из наших друзей.
  • Lepo ti stoji ova košulja. Тебе очень идёт эта рубашка.
  •  
  • Sviđa mi se Srbija. Мне нравится Сербия.
  • Dopada mi se ovde. Мне здесь нравится.
  • Iznajmljujem sobu strancima. Сдаю комнату иностранцам.
  • Kažem ti, ponovi to još jedanput. Говорю тебе, повтори это ещё раз.
  • Rekao sam majci da me ne čeka. Я сказал маме, чтобы она меня не ждала.
  • Pridružili smo se jednoj grupi turista. Мы присоединились к одной группе туристов.
  • Poklanjamo devojci cveće. Дарим девушке цветы.
  • Deca bacaju igračke po sobi. Дети разбрасывают игрушки по комнате.
  • Idemo prema moru. Мы едем к морю.
  • Idemo ka Beogradu. Едем по направлению к Белграду.
  • Uprkos kiši, krenuli smo na put. Несмотря на дождь, мы отправились в дорогу.
  • Nasuprot glavnom trgu nalazi se jedan simpatičan kafić. Напротив главной площади находится одно хорошее кафе.
  • Zahvaljujući tvojoj pomoći, mi smo položili ispit. Благодаря твоей помощи мы сдали экзамен.
  • čestítati поздравлять;
  • prìsustvovati присутствовать;
  • smèjati se / zȅzati se / šȁliti se смеяться / прикалываться / шутить над кем-либо;
  • nádati se nečemu надеяться на что-либо;
  • ùzeti / òdneti / òteti / pòkrasti взять / забрать / отнять / украсть у кого-либо;
  • zahváljivati se nekome благодарить кого-либо;
  • prigovárati выражать недовольство кем-либо;
  • prìlaziti подходить, подъезжать (и другие глаголы с приставкой pri-);
  • nàzdraviti поднять тост за кого-либо;
  • udvárati se активно ухаживать за кем-либо;
  • otkázati уволить кого-либо;
  • zamérati упрекать кого-либо в чем-либо;
  • jávljati se звонить, писать СМС или сообщение по Интернету, отвечать на звонки;
  • jáviti se позвонить, написать, ответить на звонок;
  • dogáđati se происходить, случаться у кого-либо или с кем-либо;
  • dogòditi se произойти с кем-либо, случиться с кем-либо;
  • odòleti nečemu устоять перед чем-либо;
  • naplátiti nekome nešto взять денег у кого-либо за что-либо.

Примеры:

  • Čestitam mami rođendan. Поздравляю маму с днём рождения.
  •  
  • Smejemo se našim političarima. Смеёмся над нашими политиками.
  • Nadamo se sreći. Надеемся на удачу.
  • Uzeo si prijatelju knjigu i nisi vratio. Ты взял у друга книгу и не вернул.
  • Zahvaljujemo (se) dragim slušaocima na njihovim pitanjima. Благодарим дорогих слушателей за их вопросы.
  • Stalno prigovara svojoj devojci. Он постоянно ворчит на свою девушку.
  • Prilazimo železničkoj stanici. Подъезжаем к железнодорожному вокзалу.
  • Hoćemo da nazdravimo našoj dragoj šefici. Мы хотим поднять бокалы за нашу дорогую начальницу.
  • Moj komšija se udvara ovoj lepoj devojci. Мой сосед ухаживает за этой красивой девушкой.
  • Šef je otkazao ovom momku. Начальник уволил этого молодого человека.
  • Devojka zamera svom momku to što on stalno baca čarape po sobi. Девушка ругает своего парня за то, что он постоянно разбрасывает свои носки по комнате.
  • Svaki dan se javlja svojoj ženi. Он каждый день звонит своей жене.
  • Treba da se javiš Milici. Ты должен ответить на звонок Милицы / Ты должен позвонить (написать) Милице.
  • Šta ti se događa, prijatelju? Что у тебя нового, друг?
  • Dogodilo nam se nešto čudno. С нами случилось нечто странное.
  • Ne mogu odoleti ovim slatkišima. Не могу устоять перед этими сладостями.
  • Koliko naplaćujete stancima? Сколько денег вы берёте с иностранцев?

 

  • Idemo u posetu mladoj porodici. Идём в гости к молодой семье.
22 мая 2020 г.